相同的旧故事。

免责声明 :这是我连续第二篇电影文章,对此我深表歉意。 可能是因为写电影对我来说很激动。 我将停止对电影的抱怨,然后尝试撰写其他内容。

泰米尔语电影从寂静时代到开始到现在的发展已经有很多话要说。 所有这些对话一直都是关于我们电影的多样性,从不同的语言到不同的流派。 每十年鼓励和观看电影的人的类型一直在变化。 前几代人喜欢的电影院现在可能已经过时了(尽管大多数电影仍因其原创性而受到人们的喜爱)。 但是,更深入地看,人们可能会发现,潜在的故事情节在过去的五十多年(或更长时间)中是相同的-被压迫者的故事超越压迫者。

从表面上看,人们可能会想到明显的种族和阶级差异。 但是,更详细的研究将提供完全不同的观点。 为了更好地解释我的观点,让我首先从电影的第一个时代开始,该时代开始在泰米尔语电影中进行“英雄崇拜”。 虽然卡拉尼格(Karunanidhi)已经通过RaajakumariParasakthi (分别与MGR和Sivaji Ganesan)等电影播种了这类电影的种子,但正是MGR积极地使当时的主流观众熟悉了这种电影。 这个故事几乎是一样的,一个年轻人试图从钱财,生计,或者在少数情况下是种姓,从比他们优越的人手中拯救女孩,一家人或一群人。 尽管这些电影广泛讨论了要反对独裁统治或现有政府的必要性,但这些信息却被令人信服的语言掩盖了。

在下一代中,拉吉尼坎特(Rajinikanth)和卡马尔·哈桑(Kamal Hassan)等演员走上了英雄的道路,以推动这场关于压迫的对话。 但是,这也是观众也对导演感兴趣的时候。 那时候叙事从一个挽救生命的男人变成一个试图无视一切的女人。 被压迫者与压迫者仍然是同一回事,但这次却谈到了赋予妇女权力和性别平等。 在这段时间里,著名的作品有K Balachander的Aval Oru ThodarkadhaiArangetram和Balu Mahendra的Veedu等。

卡马尔·哈桑2.0(Kamal Hassan 2.0)发生在八十年代末和九十年代初,当时他从一种类型转向另一种类型,同时保持故事的真实性。 纳亚坎直接谈到压迫的话题,而塞瓦·马甘(Thevar Magan)等电影则试图分析社会差异背后的原因。 那时,Mani Ratnam对这个公式采用了完全不同的方法。 他著名的“恐怖主义三部曲”试图以宗教的名义理解极端主义和恐怖主义背后的心理。

九十年代末和2000年代初是泰米尔语电影的“爱情故事”时代。 有很多令人难忘的电影,只是找到了更新的方式来讲述同样的爱情故事。 但是,这也是制作激动人心的Rajinikanth电影的时间。 所有这些电影的中心人物都属于较为温和的背景,并且讲述了他们超越现有社会等级制度的故事。

尽管所有这些电影都以某种方式处理了不同阶级人群之间的优越感和自卑感,但是正在制作的那种电影却有着惊人的相似之处。 就像我说的那样,二十一世纪初有爱情故事,而2000年代后半期见证了以英雄为基础的电影的增加,而现在我们已经习惯了。

考虑到这一旅程,很明显,一旦像Pa。Ranjith这样的人拍了马德拉斯,很明显,随后将有电影以最真实的形式讲述这些古老的故事。 我觉得拉瓦南(Raavanan)在马德拉斯(Madras)或卡巴里(Kabali)之前就采取了这种叙述方式,但那里的类型比戏剧更具戏剧性。 去年,有一些惊人的电影公开地谈到了社会多样性的概念,例如Kaala,Pariyerum Perumal和Vada Chennai 。 自从流传了这种流派50多年以来,去年是我们看到泰米尔语电影毫不掩饰地提出这一概念的时候。

当然,在过去的几年里,我可能已经错过了几部关于这种叙事的电影,但是我觉得这是放映这类电影的最佳时机。 我希望人们能用更多的明星制作更多这样的电影,而我们仍然不会厌倦这种类型的电影。 毕竟,这是需要毫不犹豫地告知的。