一场私人战争(2018)| 电影

玛丽·科尔文(Marie Colvin):

Jornalistastambémsãopessoas。 Eles e elastêmvidas,sonhos,amigos,tambémabdicam de parte de seu conforto para estarem on anotíciaestá。 私人战争在玛丽·科尔文的历史战役中得以解决,在美洲的美洲国家总干事,瓜拉的雷蒙布兰多·阿尔古马斯·苏维埃·格兰德·科贝图拉·苏维埃·佩斯洛·阿尔梅马斯·泰普·特拉索南多·佩莱洛埃·科佩拉·普雷索达·佩索尔

纪念电影《马修·海涅曼与玛丽·布伦纳》和《虚荣博览会》将在2012年5月在斯里兰卡的霍姆市举行。2011年,斯里兰卡的叙事部分将在玛丽·菲卡·塞哥·德·杜兰特举行美国,西班牙和西班牙的olho公司

《星期日泰晤士报》上的《美洲日报》,是国际首席通讯员。 伊拉克的杜兰特(Durante)和伊拉克的入侵者(Colvin conheceu e tornou) 巴斯蒂尔·阿萨德·迪瓦多(Bashar Al Assad)与公民之间的外交关系。 危地马拉人的生命和精神压力-尤其是瓜拉党。

电影和电影的制作人总导演:一位玛丽·乔纳里斯莫。 没有电影的摄制者,罗斯福·派克·达·维达·阿·纳尔纳斯塔·德·阿·阿梅斯,地方自治团体的总参谋长。 杰米·多南(Jamie Dornan)的杰诺·康罗瓦(JáConroyéencarnado)出品,位于辛萨50吨,是一家令人印象深刻的香水,产自科尔文·派克(Eastrelaésemdúvida)。

Um detalhe que chamaatençãono movieesãoasauaçõesquando a trama se passa em Homs。 “Atuações”,“ assim entre aspas”和“ fortune cenas de ataque na cidadesíriaonde o elenco age formado por refugiados que contavam histis reais”是一种形式。 海涅曼,导演,导演,电影经验专家,卡雷尔·兰德(Carel Land,2015年)和奥斯卡奖。

电影制片人,电影制片人,电影制片人,佩拉达电影制片人历史资料。 参加2012年度有轨电车交易会,玛丽·阿蒙·达·莫雷纳,墨斯莫·古尔冈·特雷乔斯·塞贾姆·梅斯克拉多斯或西班牙国家警察局。 电影节的临时演员和副歌剪辑师。

O jornalismo por si

斯里兰卡,伊拉克,利比亚,西亚……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 玛丽·布斯卡瓦(Enquito muitos jornalistas buscavam o furo),玛丽·布斯卡瓦(Marie buscava)都是活着的比索。 墨西哥比索尔历史悠久的历史,历史和文化的发展历程。 从长远来看,电影制片人是法国人,是世界电影制片人。 墨西哥电影节或电影节上的影片,玛丽·阿里斯库·坦托,西班牙人,西班牙人,西班牙人,西班牙人,西班牙人

约旦国家石油公司,即西班牙历史学家。 Édever dorepórterlevar aopúblicoo fato,quem conhece o rosto,o nome,idade,casa,famíliadosnúmerosquesãoexpostos no jornalsãoeles。 作为历史悠久的历史诗人,索菲罗·索佩罗·索佩罗·索佩罗·索佩罗·皮埃尔·法泽尔在任何时候都无法举报。 可能是历史遗体,历史遗体,野生象,还是泥泞的梅迪达斯。

Aqui volto dizer:Jornalistaéser humano。 Escuta comatenção,mastambémsofre pelaimpotênciadenãopoder ajudar,peloprivilégiode ter issueasmínimoscomparados aos que presencia,dequestar qual o limite para con con contar umahistóriae poraívai。 Talvez cada jornalista tenha umquestamento。

Lembro de uma entrevista deSebastiãoSalgado,fotojornalista brasileiro que viajou ao mundo capturando pela lente de suacâmeramazelas da humanidade,onééééenquédosobre como capturar tanto sofrimentos a。

维达·德·玛丽·科尔文(Fida de Marie Colvin)faz refletirtambémsobre自由女神像。 Ela arriscou a vida,assim como outros jornalistas que produzirammatériasque relatavam verdadestãocruéisque passaram ser alvo de quem causava tal远征军。 最近的报仇事件发生在贾马尔·卡修吉(Jalal Khashoggi),阿纳比亚·沙特塔(Jarnalista daArábiaSaudita),残酷的刺客(Assassinado na Turquia)。 Khashoggi时代是沙特阿拉伯政权的最高法院,也是穆罕默德·本·萨勒曼·文哈·珀塞吉达(Mohammed bin Salman vinha sento perseguida)的辩护律师。 Eleéum entre胜过了casos da imprensa que incomoda,mas incomoda和quem quer esconder algo。

Todo trabalho tem umbônuse umônus。 Talvez o trabalho do jornalista seja regado de presents grego e um deles seja justamente conviver coméépéorda humanidade(obônustalvez seja conviver com oqueháde melhortambém)。 从总体上说,从简单到根本的原则都是必要的。 Sem jornalistas,例如格拉斯,di diador,os assassinatos,escândalosdecorrupçãoe等,estariam encobertas porquilômetrosdedistânciaenãopassariam de rumore。 O jornalismo coloca luz emquestõesobscuras。 禁止在任何地方使用任何人的证照。

Marie Colvin,Mulher e jornalista,foi uma dessas pessoas que tiraram饰演vendas dos olhos do mundo e pagou umpreçoalto por isso。 特殊的瓜拉文翻译和历史文化翻译。

由瓜拉,西班牙,西班牙和西班牙的旅游者提供。 瓜拉布拉干蒂斯,乌干达瓜拉普雷斯,波哥大和普罗旺斯地区国会议员,专业人士和青年记者等不称职的特拉巴尔哈人,不愿接受任何法律援助。