实况转播#03

“Arábia”,“ Ela volta na quinta”,“ Avizinhançado tigre”和“ Fantasmas”

在Contagem电影院,贝洛哈里桑塔大都会区做电影吗? 电影“电影节”,“西班牙电影院”,“电影院”或“大剧院”,巴西电影节的首映式,、巴西电影节。 阿根廷节日庆典,阿凡索·奥乔亚安德烈· 诺瓦西斯 ·奥利维拉 ,重要电影院,特殊电影院,电影院,电影院,电影院,电影院,电影院,电影院,电影院和电影院视野。

阿根廷国家电影院电影院,西班牙国家临时剧院,亨利克·佩塞奎尼,辛西娅·马克,加布里埃尔·阿劳霍和马可·梅洛的谈话内容分别是伊拉·沃尔塔·金塔·费塔斯马斯,安德·诺瓦提斯·奥利维拉, 最终电影 Arábia,Uffa的ambos,JoãoDumans的sendi esseúltimo合作书。

Puxa a cadeirinha,peo o fone de ouvido e venha fazer parte dessaespecialíssimadescribeãoconosco

JoãoPedro Viegas naRádioEstudantil观看节目

塔斯西奥·布拉加 马修斯·卡瓦略的 艺术

Confira nossasindicaçõesdiáriasno Instagram e no Facebook


CréditosdasMúsicas

de Jean Constantin的“ÉcoleBuissonnière”,弗朗索瓦·特鲁弗(deFrançoisTruffaut)摄制电影“ Os Incompreendidos”(弗朗索瓦·莱斯·夸特·库尔斯政变,1959年);

de Cassiano,“ O Vale”,“ Ela volta na quinta”节目;

费耶·亚当斯(Faye Adams)的“握手”,演绎了“ Ela volta na quinta”的故事;

“星际主旋律”,de Patrik Pietschmann;

“ Sega”,阿里·法尔卡·图雷(Ali FarkaTouré)演说,“一个劲舞”;

de Pacificadores的“ Eu queria mudar”,“ tiger a na dilha sonora”节目;

雷纳托·特谢拉(Renato Teixeira)的“Raízes”,向“阿拉比亚”致敬。

“Trêsapitos”,de Noel Rosa,玛丽亚·贝塔尼亚(MariaBethânia)的译员,为“Arábia”献礼。