当你深深地爱一个人
他们成为你的生活
屈服于内心的恐惧很容易
我以为我可以盲目
让你不知所措
itu adalah sepenggal lirik dari lagu Mariah Carey yang berjudul Butterfly。 saya baru mendengar dan melihat video klip dari lagu itu beberapa hari lalu。 dan lagu dari Mariah Carey yang saya tahu hanya 无尽的爱情 dan 没有你。 无尽的爱无聊。 saya suka mendengarkan menjelang beranjak tidur menjemput mimpi atau sekedar menjadi teman membaca buku。
sebenarnya yang membuat saya begitu tertarik untuk mengulas lagu 蝴蝶 ini karena pada saat pertama kali saya mendengar dan melihat video klip itu seperti tidak ada korelasinya antara judul lagu dan video klip。
saya pikir di dalam video klip itu akan ada kupu-kupu,nyatanyasaya tidak menemukan ada kupu-kupu( 蝴蝶 ),yang ada melainkan寻求者kuda bersama sang penyanyi(玛丽亚·凯里)。 Agak aneh sih menurut saya。
Mulanya saya berfikir,Mungkin寻求者kuda itu bernama 蝴蝶 dan lagu ini ditujukan memang untuk寻求者kuda kesayanganya。 Tapi Mengacu Pada Liriknya Lebih Tidak masuk akal。 karena di lirik lagu tersebut disebutkan“ 所以,张开翅膀飞 蝴蝶 ”。 – lihat kata yangsaya块hitam itu jelas-jelas menyebutkan 蝴蝶 bukan 马( kuda )。 丹·达里·里里克· 特瑟布·尤加·孟加塔坎·基帕克坎拉·萨伊普穆·丹·德班拉。 Tapi di video klip itu sang kuda bahkan tidak punya sayap untuk terbang-丹比萨尔邦。
dari segi kata dalam lirik lagu tersebut pun jelas bahwa kata butterfly disebut 4X dalam lirik dan kata kata horses hanya 1 kali。 录像带录像带录像带录像带录像带录像带录像带录像带录像带录像带
Mungkin lagu ini sengaja membuat orang awam seperti saya kebingungan untuk membedakan安塔拉蝴蝶丹马。 阿陶·扬甘·扬甘·斯梅尔卡·阿达拉·索达拉·肯巴·杨·图尔图卡?
terlepas dari sangkaan-sangkaan yang konyol dan tidak masuk akal dari saya。 harus saya akui bahwa lagu-lagu dari Mariah Carey cocok sebagai teman santai — setidaknya bagi saya。 dan setelah saya menterjemahkan lirik lagu 蝴蝶 ini ternyata saya lebih suka arti dari lirik lagu ini ketimbang harus memusingkan sosok kuda yang bernama kupu-kupu atau semacamny。