
结构和主题的重要性
你好,你好,你好,又是阿尔伯特。 这次我们谈论的是Porter Robinson的《 Worlds》专辑中我最喜欢的曲目之一。 尽管我喜欢整张专辑,但总会有一条我经常回首的曲目是“同伴感”。
我认为,这就是我可以一直听的专辑曲目的原因,与它的文本和主题资料如何被其资料的结构方式得到高度赞扬有关。 因此,让我们开始研究本文附带的文字。
((这将是我对文本btw的解释,每个人可能都会从中得到不同的主观含义,但这是我对文章及其结构的理解))
“我哭了,因为我不认为那是真的,
你和我可能一直都认识。
我们不仅可以唤起自己,而且可以唤起我们自己的位置,
以及曾经存在过的任何地方
都在我们梦想的表面。
现在,请听听我听到的。
让我解释一下:这种丑陋,残酷,排斥。
它会全部消失,
现在我为美丽而哭泣。
让我解释。”
因此,让我们谈谈本文的第一部分,我们将其称为A。这首短诗的第一节首先在(2:11)发出。 对我而言,第一个节是通过叙述者与听者之间的合作关系来解释崇高的。 所描述的声音听起来像是一种伙伴关系,为叙事者带来了一个巨大的不可知且无限的情感层面,即言语无法捕捉到,例如“曾经存在过的任何地方都在我们梦想的表面上”,这意味着存在的一切仅仅是表面上的。
((注:再次是我的解释。波特的意图是他的意图,但并不能决定我听这首歌时得到的是什么。我们将要谈论作者的去世和下周的文章中如何没有外部文本,这将是一堆后现代的反思,涉及我对音乐中“意义”的某些想法以及作者的意图实际上有多重要。给分析方))。
主要主题的宁静与和平美感突显了这一含义,该主题从文章开始就逐渐形成并逐渐融入阅读的文本中。 然后,重复的主旋律成为焦点,就像它在合成器,打击乐和叙述者的声音下几乎完全消失一样。
白噪音逐渐加深,变成了B部分(2:31)的“现在请听我所听到的声音”。 在考虑了A部分的思想的崇高精神时,叙述者的言语和伴奏慢慢地消耗了A部分,并用合成的和“机械的”四音敲击代替了A部分。 她听到的声音是一个过渡,在寂静之后,合成器和机械器充分发挥了这些坚韧的合成器,打击乐元素和扭曲的样本的作用,一直持续到(3:12),这是之前提到的丑陋等。 。
从这里开始,在A部分的升华部分和B部分的机械部分之间以不同的比率出现了几个部分。
(3:12–3:56)这一部分主要由A部分的思想主导,而B部分则带有一些暗示,而我们得到的是诗的第二节,这意味着前面的部分并不漂亮,但是稍后再讨论。 在阅读第二节的过程中,有一些强烈的样本在将其读入A部分之前,先将其插入A和B过渡部分的合成器/节拍的非常柔和的版本,以突显体验。
(3:56–4:40)相比之下,此部分受B部分的思想支配,从(3:56–4:10)开始,A部分的主题材料正在重新制作,同时处于B部分的重型电子产品和A部分的采样,就好像是录音跳过了A部分主题材料的某些部分,并以这首歌的最后一句话“让我解释”结尾。 而(4:10–4:40)是一种新的钢琴复述,它重述了A部分的主题,并着重强调了突然而戏剧性的合成时刻的短语结尾到完全合成的发音过渡部分。
(4:40–5:26)这部分是我整个曲目中最喜欢的部分,它是A和B两个部分之间释放张力的地方,其中A的主题材料被应用到B的非常电子化和合成的样式中。这是A部分弦上和平的旋律材料与B部分强音色和电子音色之间音调失调的融合。
(5:26-end)最后,此合成过程最终以A部分的主题资料为基础,再次以琴弦返回,并且大部分从B部分的沉重电子声音中移除。
总结一下这种结构,它是一种强烈对比的材料的呈现,以及不可避免而奇妙的结论,在这些结论中,通过缓慢的思想综合,元素以最美丽的方式缓慢而可靠地融合在一起。 我了解“崇高”与“丑陋”之间的对比,但是如果我对这首歌不满意,那就是暗示难以置信的合成和电子声音是丑陋的,无论它是否故意被认为是那样的。 对我来说,每一种音色都是美丽的,但还没有找到它的位置,但是就音乐表现而言,这就是我绝望的浪漫。 否则,它在将近6分钟的运行时间内将结构上截然不同的材料组合在一起的方式,对我始终产生非常强烈的情感影响。 在介绍了两个主题部分之后,潮起潮落,相互影响,这就是我最喜欢的作品之一。 主题及其各个部分之间的戏剧性对比以及如何将它们融合在一起,这使我回到了这篇文章。
本周不同的风格,希望您喜欢这个。
直到下周,当我谈论艺术家的死亡和后现代主义时,
阿尔伯特·阮(@aln_msc)