“疲倦?”当塞哈尔(阿努什卡·夏尔马(Anushka Sharma))观看时,哈利(Shah Rukh Khan)询问影片的四分之三,几乎没有兴趣。 我可以发誓,当我感觉到剧院几乎一半的呼吸重压-就是全部占用-齐声喊“是!”。
Imtiaz Ali的最新作品Jab Harry Met Sejal遇到很多问题,但这一切都始于糟糕的前提。 两个人花时间在一起寻找一个放错了地方的物体并坠入爱河,并在此过程中被转化了吗? 即使那放错地方的物体是一个符号,那也是那儿的红鲱鱼。 它太简单了,几乎就像它是由一个创造者设计的,与自然无关。 但是该船的船长,作家兼导演阿里(Ali)认为这没事,我们一直在思考:“也许会起作用。”这取决于故事和表演的处理。
- “昨天出生”还是“今天相关”?
- 火车到釜山和其他年度韩国电影20160905
- FAHRENHEIT 451(1966)
- 薄雾:2017年电视连续剧VS 2008年电影和1980年书籍
- 随机屁股电影评论:新杰克城
因此,哈里(Harry)是一位无可救药的欧洲导游,最初来自旁遮普邦(Punjab),忙于自己的工作,对此显然不满意。 来自古吉拉特邦的塞加尔(Sejal)是他的近期客户之一,在巡回演出中失去了订婚戒指。 当塞哈尔快要举行婚礼时,他们的决定性地交汇。塞哈尔强迫哈利和她一起去环游世界的一些地方寻找戒指。 在接下来的几天里,他们共同发展出一种不可能的纽带,从而改变了两者。
他们俩所经历的旅程-在阿里的电影中经常出现-将他们带到了整个欧洲。 这可能是尝试将各种语言环境用作字符本身。 但是,故事的主要推动者,领导对本身却遭受严重缺乏刻画的困扰。 阿里给了哈利一个背景故事,如果你愿意的话,这些故事是肤浅的,而且是书面的。 Sejal几乎没有故事背景。 除非她喃喃自语诸如“我很自私”之类的东西,否则我们永远不会了解她的身份或她真正想要的是什么。 在阿里的故事实验室中,不幸的是,塞贾尔不是一个具有人格特征的角色,而是一个催化剂。
Shah Rukh Khan和Anushka Sharma的表演表现不佳。 可汗在上半场开始进行魅力攻势,有时很有趣,但在下半场却爆发出不属于自己的情绪。 这部电影可能看起来像是他的领土,但很多时候他的角色比他需要的更具戏剧性。 这可能与宝莱坞的爱情故事(如阿里所做的故事)已经变得更加现实有关。 尽管Khan和Kajol在1990年代经典的宝莱坞爱情故事中结对,但Rohit Shetty的Dilwale的失败建立了Kuch Kuch Hota Hain , Mohabbatein之类的东西成为过去。
作为谢哈尔(Sejal)时,夏尔马(Sharma)声音很大-我注意到她确实接连拍电影。 她的古吉拉特语口音也难以保持一致。 她在喜剧场景中大肆宣传,并在情况更加严重时重新控制。 看到夏尔马扮演的角色更加温和,这需要令人耳目一新,而不是像过去的本片和其他电影那样,要表现出高表现力,这将是令人耳目一新的。 对我来说,她在电影中的表演节奏太熟悉了。 她的才能需要更好的剧本来展现,就像苏丹在某种程度上一样。
话虽如此,但我确实相信,这本书最终使可汗和夏尔马在Jab Harry Met Sejal中感到失望 。 值得称赞的是,他们试图充分利用纸上的东西。 在某些场景中,他们成功了。
阿里很奇怪地制作了这部电影。 这首歌很早就出现在歌曲中-就在他开始确立Harry的角色时-间隔后的那首歌是从一首歌开始的。 这部电影的剪辑也没有留下深刻的印象,因为剪裁有时是跳跃而突然的。 据我所记得,也没有长篇大论,否认了任何本可以从中受益的现实主义或真实感。
这部电影还贯穿了整个运行过程,从一个奇怪的场景过渡到另一个场景。 流程不清楚。 还有一些奇怪的场景,例如,当塞哈尔为哈利为一个女孩作弊的行为辩护时-面对那个女孩,说他的所作所为不是“非法的”。 我认为那是在唤起笑声。 但是我完全感觉到其他的东西。 欧洲字符的刻画也很浅。 一个白人和一帮白人一起在一家夜总会里强迫自己在塞加尔,后来,一个白人女孩又被示为钢管舞……在夜总会里又一次。 然后是一个无意义的子图,其中有一个名为“ Gas”的黑帮。
电影的最后四分之一展示了哈利和塞哈尔试图以自己和彼此的感情来调和的感觉,没有时间或目的就拖延了,最终变得难以追随。 到那时电影就出轨了。 在我的情况下,人们开始大量离开电影院并从看上去似乎分心的电影中分散了注意力,这无济于事。 但是我能理解。 Jab Harry Met Sejal感觉像是一个小时的时间太长了,在下一首没有任何增加价值的歌曲中,片尾间的歌声还没完没了 。