献给:哈里·弗里德曼(Harry Freedman)
杰作作曲家
友谊艺术大师
作者的前言
本书描述的26位作曲家在15世纪至20世纪的大多数西方文化时期(而非19世纪),在严肃音乐中与民间音乐或流行音乐有所不同,活跃于严肃音乐中。 对于这种疏漏,我不致歉意:听的选择受品味的限制; 而我对19百种音乐的喜爱程度不高-实际上,从整体上来说,《浪漫革命》以其对自我旅程的牢牢吸引着我而感到排斥。 在这种痴迷感根深蒂固之前,艺术家们朝着生活凝视着外表,其结果完全可以引起成年人的注意。
历史学家最近巧妙地抓住了这种差异,他说:“贝多芬告诉我们贝多芬是什么感觉; 莫扎特告诉我们成为人的感觉。 巴赫告诉我们成为宇宙的感觉。”
首先,在艺术家用大写字母A拼写自己之前,作曲家是工匠,为教会的需要提供一种讲当代语言的礼拜式音乐,这种音乐将信仰作为一种现实生活,而不是固定的和过时的遗产。 他们的和弦技巧非常适合这项任务。 因为它在声音上相互矛盾地发出了声音,每个声音都有自己的身份,在音乐上反映了各个灵魂在朝圣的朝圣中的聚集。
因此,约斯奎恩(Josquin)和早期的多乐手为巴勒斯坦和他的继承人,伯德,拉斯苏斯和维多利亚打开了大门。 他又为巴赫的天才铺平了道路。 仍然,在接下来的世俗时期,作曲家在供需工作场所像工匠一样谋生。
在随后的时代,当艺术家成为艺术家时,器乐从文学沉浸的感性泥潭中解救出来。 作曲家所写的器乐作品没有叙述性内容:音符只是自我说明。 但是当他们用音乐说话时,这完全是另一个故事:最糟糕的是,他们写的是平淡的虔诚的赞美诗,或者是令人作呕的平庸的客厅歌谣。 在更雄心勃勃的飞机上,他们创作的歌剧要么是荒诞的,要么是戏剧性的,或者就瓦格纳而言,纯粹是神话般的双层。 当然,也有例外:比塞特在普契尼尝试竖琴之前很久就在卷烟厂里设置了“卡门”。 斯麦塔娜(Smetana)是奥地利人霸道的热心民族主义者,他以朴实的自然主义在一个农民村庄里设定了“以货易货新娘”。 但是除了这些例外,严肃的作曲家在19世纪的声乐大多都居住在逃避现实的浪漫幻想世界中。 这是一种潜移默化的现象,进入了二十世纪。 据说在马勒的准操作交响曲中,神经衰弱已经达到了顶峰。
现代主义者拒绝了所有这些,特别是在第一次世界大战之后,对历史的垃圾堆产生了如此多的自满情绪。 非音调主义和十二音序列主义的实验取代了陈旧的全音阶陈词滥调-这是我的一位老导师,其特征是“从记忆中构成”。 在一个严峻的新世界中,作曲家因最近的屠杀而受损害,并因经济不公而无法摆脱,在作弊者的掩盖下,作曲家再也不能比其他任何人都忽视他们眼中的严酷事实。 当然,器乐仍然像往常一样只说自己,尽管即使在那时,在新词汇中,它确实以某种方式呼应了当时的严酷。 但是当涉及到带有文本的音乐时,作曲家对一个不幸的世界的回应更加明确:有时是嘲讽,有时是悲伤或愤怒。 威尔和布雷希特已经在19世纪20年代嘲弄了他们周围的腐败柏林。 十年后,在同一座城市,发生了一场可怕的种族灭绝:此后,其中一位受害者被莫拉维兹(Mawawetz)在他的《安妮·弗兰克日记》(From Diary of Anne Frank)中为女高音和乐团哀悼。
在我自己的1995年作品中,我也谈到了这一悲剧。 我的已故朋友普里莫·列维(Primo Levi)在奥斯威辛集中营幸存下来。 在他雄辩的著作中有一首好诗。 我将其设置为原始意大利语音乐,用于中音女高音和弦乐团,并赋予它“ In Memoriam Primo Levi”的权利。 作为作曲家,我感到骄傲的是,在这种情况下,我的音乐不仅可以自我说明,还可以为整个世界带来义务的良心。 我个人想补充一下,在首映式上坐在我旁边的是一位老人,他也幸免于奥斯威辛集中营,在战后移居加拿大之前,实际上是一位老人。 Primo在营地的朋友。 正是在这样的时刻,人们才能继续相信人类精神的坚不可摧。
编辑的脚注
约翰·里夫斯(John Reeves)于2012年当选为加拿大音乐中心的作曲家,以表彰他为各种乐团所做的众多而广泛表演的作品。 其中一些是献给作曲家和他特别崇拜的其他音乐家的; 因此,它们在某种程度上形成了“ Alphabeticon”的音乐对应。 关于他的文章可以在“加拿大音乐百科全书”中找到。