美丽在于人们的内心深处。

爱情是如此美好的感觉,不是吗?
昨天,听了我的播放列表,我意识到下雨可能会很美。 当您恋爱了时,它们就是杰作。
我记得小时候,我们在英国文学中有一首诗-雨中之歌。 那时我从不了解那首诗的美丽,但现在我意识到了。 他们有时会令人沮丧,但并非如此。 它们使您感到如此纯净而美丽。
他们情绪高涨,我们甚至没有意识到。 因此,昨天我在听这首歌,是我最喜欢的歌手之一, 达尔山·拉瓦尔(Darshan Raval)所说的《 Baarish》 ,我完全爱上了它的优美构成。 我完全被迷住了,完全陷入了爱河。
Aate ho toh baarish lete aana
吉·巴·克罗纳·卡·迪·卡尔塔海
Rehti hai yei khwaish hotho par hi
Jab bhi mera yei dil jo bharta hai
这真是太美了,有些事情如何能够创造出如此美好的心情,并让您失去爱。
而且,降雨确实有其自身的美。 那些帕科拉斯和一杯柴在那一刻是如此漂亮。 在美丽的天气里进行长时间的对话似乎永远不会结束。 美好的感觉是如何一路触发更多,让您坠入爱河越来越深。
“哎呀,
Bohot se raaz mein usse keh na paayi
Tere Aane Se mere Dil Mei Jaise Ek Bahaar Ayi
凯斯·阿普斯·贾斯巴特
Abs intezaar hai toh bass uski ek Haan ka”。
爱,
里迪玛