Entrevista com Andrew Neufeld —卷土重来的孩子

总理拉皮德(East gomentia de agradecer)在贝苏洛斯(Besouros)地点的古希腊人 净,e嗯,尼韦尔比索尔,gostaria de agradecer皮拉存在大班达! 复出后的孩子会在视频游戏《 Wake the Dead》中扮演重要角色,而在视频游戏chamado的《 Burnout Revenge》中则要玩游戏。 Essa foi umaexperiênciamarcante e basic para meu interesse pormúsicahardcore。 Em dezembro,或回击Kidirárealizar alguns表示没有Branova novamente,我们参与了。 Vocêsestãoanimados? 作为预期的主意的Quais?

安德鲁(Andrew) :巴西国家动植物研究所,巴西,法国。 坦佩伦·潘尼韦斯(Ambir para o Pennywise)的照片,乌玛·班达(que uma banda)que奎拉莫斯(queríamos)实现了乌玛·坦普(homturnêjuntos)的变化。 Esperamos tocar para novas比索亚。 Isguardàmais estou aguardando。

–哈萨克斯坦人10次反击,巴西的复出小子又回来了。 Vocêse lembra daquelaturnê? 巴西体验音乐节是巴西的吗?

安德鲁 :欧阿美。 听觉时代的声音与声音的超越 Nósficamos admirados。 图四(新的照片14显示了二十种的巴西!)。 Naépoca,或巴西的复出孩子estava no auge e eu estava ansioso para voltar。

– Desta vez,请回来的孩子,以Bandas Belvedere e Pennywise的名义回到现场。 Essas bandas possuem um estilo de hardcoremelódico,totalmente diferente emcomparaçãoao som devocês。 是否有资格在法院或法院的诉讼中胜任?

安德鲁(Andrew) :排队等候。

– Desde a primeiraturnêaqui no Brasil,o Comeback Kid esteve realizando apenas展示了pequenos clubes de Punk Rock。 Mas agora,naturnê,我们合一,请在当地大声疾呼。 Geralmente,我想谈谈peequenos clubes ou em festivais吗?

安德鲁 :Variedadeéo Tempo da vida。 Eu ficaria entediado setocássemos[temper todo em pequenos locais],反之亦然。 Eu des defiurar e des afiar-nos a grandes e pequenasaudiências。 听众的声音不一样。

–禁止过客,请复出Kidlançouum novoálbumintitulado“ Outsider”。 Vocêpoderia contar um pouco sobre o processo degravação? 即时比目鱼,或从头开始的新月球。

安德鲁 :西姆,我们是乌萨莫斯海军上将吨马伊斯佩萨多斯。 语音交流,语音交流,语言交流…oàsvezes soa mais pesado。 视音乐而定。

– OÁlbum“ Outsider” foilançadopela核爆炸记录。 参加全球旅游交易会的专家?

安德鲁 :福伊克。 Ésótimopoder ter um selo que tenha alcance全球es –esperançosamente–不准通行证。 Este pontoéuma vantagem absoluta paranós。

– Comovocêconseguiu colocar Chris Cresswell(The Flatliners)没有迪斯科舞厅吗? Foi umaexperiênciaLegal trabalhar com ele?

安德鲁 :Eleéum amigo noCanadá。 多伦多的人声与多伦多的党的声望。 Nástomamos algumas cervejas,no divertimos e tentamos um monte de ideias durante uma noite。 Eu tinha algumas coisas que queria ouvi-lo fazer em seu estilo,e eletambémtinha algumas。 Essacolaboraçãofoi muito divertida。

–作为“比索人民”考虑“复出的孩子”。 可以从重要的人声中获得连续性吗?

安德鲁(Andrew):革命性的机会在世界各地的铁杆上。 Nãohánada melhor!

– O que podemos esperar复出的孩子没有未来吗?

安德鲁(Andrew) :Iremos fazer mais algumasturnêspara finalizar o ciclo doálbum“ Outsider”。 杰里米[guitarrista]estáesperando um segundo filho。 2020年新的第三年迪斯科舞会,诚实的估计。 不提供任何广告。

– Obrigado por esta oportunidade! Neso podemos maes esperar para conferir as novasmúsicasao vivo。 拜托了,迪加algo para nossos leitores。

安德鲁(Andrew) :Nãoposso esperar para voltar ao seu belopaís。 Nss planejamos algo muito louco。