德古拉与德古拉:两个版本之间的视觉比较

2016年情人节是经典恐怖电影吸血鬼》诞辰85周年。 环球影业于2月12日在纽约Roxy剧院首映了他们的地标性电影,并于2月14日在全国推出了该电影。 由托德·布朗宁(Tod Browning)执导,这是第一部超自然的恐怖对讲机。 作品激发了恐怖片的风格,成为了明星贝拉·卢戈西(Bela Lugosi)的标志性人物,并给勃朗宁带来了他杰出事业的最大成功。

但是您是否知道有另一个版本的Dracula,是同时使用相同的脚本和集合制作的? 1931年4月,西班牙语版本在拉丁美洲国家发行。

实际上,有19个版本的Dracula于1931年向公众发布。声音技术改变了整个行业。 爵士歌手的发行 1927年标志着道路。 像某些人所预言的那样,有声电影不是一种时尚,而是媒介的进化步骤。 但是到1931年初,美国各地的一些剧院仍未连接声音。 原因? 升级电影院,将它们连接起来以获得声音需要花费巨资。 因此,环球影业(Universal Pictures)覆盖了所有基础,发布了影片的无声剪辑,并用字幕代替对话。 无声版本丢失了,但是在1970年代,乔治·梅尔福德(George Melford)的西班牙语《 吸血鬼》(Dracula)在重新发现时吸引了恐怖迷们的想像。 到目前为止,它像无声版本一样,被认为已丢失。

西班牙的德古拉一个平行的实体,一个自信的人,而不是一个劣等的人,已经为重新评估做好了准备。 经过精心修复,今天它是一个好奇的项目,发现它在卢戈西(Logosi)巨大斗篷的阴影中挥之不去。 在某些情况下,尤其是摄影作品,梅尔福德的电影在美学上更具冒险精神。 也更性感! 但是,这种修正主义的评估源自布朗宁电影的当前文化储备,自从1950年代以来,这种文化储备已经被贬低并且被误解了。 批判性共识告诉我们,尽管前半部分是软木塞,但后半部分则无趣。 胡说! 最大的谎言是,勃朗宁对制作这张照片没有兴趣,摄影师是卡尔·弗洛因德(Karl Freund)导演的。 再次,不是真的。

那么,为什么他们要制作此备用外语版本呢?

西班牙吸血鬼之所以存在,是因为环球影业想向拉丁美洲国家销售产品,那里的听众想要说西班牙语的演员。 因此,工作室用西班牙语制作了其他版本。 这些影片通常是在夜间关闭后拍摄的,而当日的影片已经停产了,并且每天都使用英语。 一段时间以来,“西班牙好莱坞”是一个热门市场。 例如,在墨西哥,环球唱片公司没有发行布朗宁的照片,而是梅尔福德的照片。 如果您想了解好莱坞电影制作的这一时期,请在此处阅读此文章。

因为我绝对喜欢布朗宁的电影,并且觉得西班牙语版很有趣,所以我想我将这两张图片进行了视觉对比,因此您可以并排看到布朗宁电影和梅尔福德电影中的演员(并注意服装等差异)。 如果您对西班牙语的Drac感兴趣,可以在Universal Monsters Essential Collection Blu-ray上获得它作为一项附加功能。

虽然最近流行说梅尔福德的电影是更好的电影,但我衷心不同意。 梅尔福德(Melford)受益于更长的运行时间,而且在美学上确实很有趣,但是布朗宁的照片将永远是国王。 两者都不得不与舞台剧合作,以此作为其改编的主要来源(尽管后半部的演播厅情节剧方面都不能很好地拍摄)。 扮演西班牙德古拉(Dracula)的演员卡洛斯·比利亚里亚斯(Carlos Villarias)对贝拉·卢戈西(Bela Lugosi)毫无吸引力。 但是话又说回来,谁是?

吸血鬼:贝拉·卢戈斯(Bela Lugosi)和卡洛斯·比亚里亚斯(Carlos Villarias)

范·赫尔辛格:爱德华·范·斯隆和爱德华多·阿罗萨梅纳

米娜/伊娃:海伦·钱德勒和卢皮塔·托瓦尔

德古拉的新娘

乔纳森/胡安·哈克(Jonathan / Juan Harker):David Manners和Pablo Alvarez Rubio

伦菲尔德:德怀特·弗莱和巴里·诺顿

德古拉海报: