西塔英雄

从我小时候起,我就沉浸在锡塔尔琴的蜂蜜般的声音中。 拉维·香卡(Ravi Shankar)的记录将在我们家中从太阳一直旋转到日落。 我记得一个夏天玩过《 西方遇见东方》 美国小提琴家Yehudi Menuhin和Ravi Shankar的唱片。 专辑的艺术吸引了我。 我面对的是对萨拉斯瓦蒂女神的驯鹿眼睛的详细描绘。 她的妖body的身体上装饰着珠宝,蓝色和生锈的橙色的色调弥漫着。 她的嘴唇饱满并且皱着,好像在试图告诉我她所戴的珠宝太重并且衣服太紧。 我记得自己曾想过,她的性欲过强症看起来如此逼迫,好像她想被救出一样。 她瘦瘦的腰和巨大的胸围使我翻白眼。 马·萨拉斯瓦蒂(Ma Saraswati)-渲染的另一幅图像可以消除男性凝视的口渴。 太好了__-令我恼火的是,我从唱片的盖子上拉了黑胶,然后轻轻地滑到播放器上。 我祈祷音乐会使我从萨拉斯瓦蒂的恳求中分散注意力。

拉杰·拉维·瓦玛(Raj Ravi Varma)的《音乐家银河》唤起了女性活力,无与伦比。 瓦玛(Varma)的绘画增强了多样性和音乐精髓的力量,在各种服装风格和每个人物所拥有的乐器中都可以看到。 我对她们的肢体语言有一种自信的宣扬-不是傲慢自大或自负,而仅仅是一种感觉,这些妇女理应属于。 每个角色在保持女性音乐素养的同时,在女性满足的天演中团结一致。 此图像与我自己的音乐中的女性能量感觉特别是印度古典音乐中的女性感觉相似-这种情感是在各种情感和风格之间建立的。

“有时候我们觉得我们正在跨越两种文化。 在其他时候,我们落在两个凳子之间”对于许多远离家乡的移民家庭来说,这是非常真实的现实。 我之所以具有被征召的身份,是因为我的印第安根源之波从未停止过在我的美国公民身份的岸上崩溃。 两个世界的产物都调到了我的西塔琴的神奇旋律。 与在印地语中观看宝莱坞电影不同,英语字幕不及标准,听或说梵文时,我可以理解这种音乐语言。 我所有的感官都可以理解。 这种感觉是如此熟悉,就好像我每次拿起锡塔琴时都遇到一个老朋友一样。 无需口头交流,只需向萨拉斯瓦蒂祈祷,其余的就是幸福。