阿修罗之怒– NOT_VIDEO –中

Eunãome dava muito bem com meu pai。

Suponho quenãotenha sido semper assim。 Quando eracriança,meu pai e eutínhamosum和ótimorelacionamento。 塞帕拉多·达米尼亚·曼(Separado da minhamãe),位于魁北克时代的魁北克时代。 Mas nocomeçodaadolescência,por umasériede motivos(cuja culpa,que fique claro,foi igualmente dividida),essafrequênciade visitas diminuiu e foi criado umvãoentrenósdois。 Percebendo essevão,meu pai,um homem extremamente orgulhoso e complicado,me afastou mais ainda aoinvésde buscarreconciliação。 Ele tinha seus defeitos,al talveznãoseja cem por cento apropriado usar esseespaçopra discutir isso emminúcias,masépossívelque eu acabe o fazendo pra ilustrar um ponto。

没有来吧,您不能错过任何一个人。 Nãosabia muito bem como me conconiliar com ele ningu da dafamíliapodia me ajudar,dado que nunca souberam bem como lidar com elembém。 Méirmãopassou是ser um的替代品,masnão是mesma coisa。 Ele age umaespéciede mentor intelectual,例如,无花果树,无花果树,无花果树和无花果树。

最终的,自动的,自动的,不正确的,不正确的。 Boa ou ruim公园。 O encontrei的书呆子凝视着,而Termos melhores的信箱也是如此。 Masnãoexistia mais qualquer tipo deconexãoentrenós。 紧急情况处理的主要条件是,对口译为qualater tentativa de conversa pareciaforçada。 Eletambémficava manifestementedesconfortávelnas nossas tentativas dereaproximação。 Era como um pai que nunca tinha conhecido。 Násinteragíamos,suponho,pela Expectativa,des pessoas nossa volta,criarmos um vinculo novo,masnãofuncionou。 Era um estranho pra mim。 如果您的产品不符合我的要求,就可以免责。 乌干达的感觉。 Elenãoestavasóvelho,马斯·埃斯卡利多·维斯韦莱门特·坎萨多

事实就是如此。 Sódescobriram o corpo dele uma semana depois。 Ele provavelmentenãotinha maisninguémna vida naquele ponto。

Duas让我满意了。 报刊杂志上的第一篇报导。 E eu queria。 武藤 Nunca senti,从头到脚都是如此。

一个例子:一个人的名字,一个人的名字,一个特别的名字,一个特别的名字,一个形式的名字。 熟悉情况的人,esperava que eu fosse pessoa que mais lamentaria morte。 Não,osuicídiodo meu pai causou sofrimento profundo nas pessoas maispróximasde mim。

E isso me fez sentir raiva。

Raiva porque ele tinha sido uma pessoahorrívelcom meusirmãose minhamãe,raiva por ter decidido morrer como morreu,negando egoistamente umapossívelconiliaçãoa pessoas que eu aamo a de esque a doa que, Méprimeiro sentimento pelo meu pai,depois de meu afetonão-correspondidopor ele que que antecedeu minha apatia,foi raiva。

阿修罗(Asura)的《愤怒(Era)》和《特别(jom)》特别。

标题为“阿修罗(Asura)”,“动植物”,“膜”(Membro de um tipo dePanteão)。 Traídopor seus companheiros deificados,éprisionadopor anze mil anos e,quando volta,vêuma humanidade escravizada pelos deuses或o desagrada。 Essaépremissa quenãoimporta muito。 Asura tem uma filha,e esses废弃了mantêmem cativeiro,usando seus poderes para seus finspragmáticos,pranãodizermormenteespúrios。 Essaépreprea que importa。

Asuraégeralmente thinkado um bruto(porééo queééé),masésurpreendentemente tenro com as pessoas que ama,Principalmente sua filha。 作为证明存在的证据,证明存在的权利。 违法违法行为发生在多国法院。

墨西哥中央情报局和中央情报局存在的冲突(不存在的事实),人寿保险的人质被视为阿索拉,比索阿里斯seu instinto paterno。 Seu objetivo primordialésalvar sua filha。

塔鲁维斯·塞哈·阿普里亚多·阿图里亚·阿图里亚·阿斯图拉·阿萨瓦多·阿萨瓦多·阿萨瓦多·阿萨瓦多·阿瓦西娅·阿瓦里亚 在西班牙的拉瓦·伊萨克(Raiva essa que),在波多黎各的民歌中,您会发现自己的名字不正确。

Raivaéum estimulante surpreendentemente eficaz。 可以从中发现问题,可以从效率上获得必要的补偿。 E Asuraéum deus vivo da raiva。 出于情感上的原因,考虑到动机方面的不当行为。 Mas as vezeselaénecessáriapra nos mobilizar与不公正对待。 Essa raiva,que ouso dizer,éjustificada,éque torna Asurainvencível。

Mas cometi um erro em decidir que minha raiva pelo meu pai age justificada。 Ele age uma pessoa profundamente infeliz e morreu sozinho por isso Minha raivanãorefletia a de Asura,维萨多·本·德·阿尔盖姆。 Era direcionada aalguémquejátinha morrido e,portanto,absolutamenteinfrutífera,Nascida de uma profundafrustraçãopornãoentor porquealguémrechaçoupessoaspróximasa mim。 可能因无法证明自己的行为而无法继续履行其法律义务,而无法按照自己的意愿行使自己的权利。 Talveznãofosse o caso。 Infelizmente nunca vou poder descobrir。 Mas or Importanteéque percebi que essa raiva nunca vai poder ser sanada enquanto for nutrida。 现有的正义论,正义论和真理论者都曾在此发生过。

不可抗拒的永久财产,不适用任何形式的财产。 一名在纳尔瓦蒂韦尔比索阿,维加拉瓜德鲁拉,德加兰蒂尔苏维埃拉瓜拉,科鲁加迪亚和纳尔瓦蒂瓦的解说员。 萨比亚人在que ria qu que ser um pai melhor上取证,filhos do que o meu foi pra mim。 阿修罗(Asura)的《愤怒(Era)》和《特别(jom)》特别。 特别是向我发送查询或查询的查询器。

在科莫(Amo)地区,科摩罗(Como)街区,科摩罗(Asura)和科摩罗(Asura)市。 Mas aprendi com um deus-ciborgue-hindu que talvez issonãoimporte,eààsveze ins nobles of uscamdemonstraçõestradicionais de fefeto。 O菲戈普拉蒂拉·佩蒂纳·奎罗·塞尔·奥菲斯托·法里亚·夸克·科伊萨·佩洛斯·苏斯·菲洛斯。 Mesmo que outras pessoasnãoentendam。 备忘录中规定的反对意见,以公正的名义提出。 Possivelmente mesmo que elanãoesteja。 科莫·阿修罗。

Criar uma pessoaéuma coisa complicada。 Nãoexistemétrica,ritmo ou rima。 可能存在某事,也可能存在一些保护者。 éúnicacoisa que posso contar em um mundo cheio de pessoas作为quais nunca vou entent。 在物质上的先决条件是正确的,而在经济上则是这样。

-亚历山大·罗西尔(Alexandre Rothier)